Salam.
Ini adalah entri aku yang kedua selepas entri pertama yang aku buat hanging semasa proses publishing..
Itu la masalah kalo pakai kuota internet 1G sebulan. Bila dah hujung bulan nak post artikel di blog punyer la payah..hehehe...biasala nak mengurangkan kos overhead.
Buku " Selasa Bersama Morrie " adalah terjemahan buku asal dengan tajuk " Tuesday With Morrie" karya Mitch Albon.. Ianya diterjemahkan oleh pihak PTS.
Kita patut bersyukur kerana dapat hadam buku ni dalam bahasa Ibunda kita. At least keseluruhan kandungan dalam buku dapat kita fahami dengan baik.
Buku ini berkisahkan tentang penulis Mitch Albon yang datang melawat professor tuanya yang sakit tenat iaitu Morrie pada setiap hari selasa.
Semasa sesi lawatan mereka akan berbicara tentang pelbagai topik.
.terutamanya perihal kehidupan sebelum profesor yang penulis sayangi menghembuskan nafas yang terakhir.
Sesi lawatan ini merupakan "tesis terakhir" mereka berdua ...yang mana dibukukan dan hasil jualan buku Selasa Bersama Morrie digunakan untuk menampung kos perubatan professor Morrie.
Susunan ayat dan penceritaan ditulis dengan begitu baik..dan amat sesuai dijadikan sebagai rujukan.
Maka tidak hairanlah buku ini menjadi international bestseller...dan dipilih oleh pihak PTS untuk diterjemah ke dalam bahasa Ibunda...supaya dapat dibaca dan diambil sebagai rujukan oleh anak bangsa. Terutama kepada penulis-penulis blog.
Selain itu, semasa pesta buku antarabangsa Kuala Lumpur di PWTC tahun lepas. Aku sempat membeli buku karya Mitch Albon iaitu.." One More Day" juga diterjemahkan ke dalam bahasa Ibunda oleh pihak PTS.
Bagi aku...buku One More Day..kurang menyengat..berbanding Tuesday With Morrie.
Wassalam.
0 comments:
Post a Comment